Los indefinidos compuestos
En lengua inglesa cumplen una importante función los pronombres y los adverbios de lugar indefinidos compuestos de some, any, no y del indefinido every, presentados en la siguiente tabla
SOME
|
ANY
|
NO
|
EVERY
|
PRONOMBRES
|
Personas
|
Someone, somebody
|
Anyone, anybody
|
No one, nobody
|
Everyone, everybody
|
Cosas
|
Something
|
Anything
|
Nothing
|
Everything
|
ADVERBIOS DE LUGAR
|
Somewhere
|
Anywhere
|
Nowhere
|
Everywhere
|
Las mismas reglas de los adjetivos y pronombres indefinidos se aplican a los correspondientes compuestos.El número de estos indefinidos es singular, por lo tanto, van siempre seguidos del verbo en tercera persona singular.
Everyone quarrels with you.
Todo el mundo se pelea con usted.
Sin embargo, los pronombres personales, los reflexivos y los posesivos que se refieren a ellos deverían ser consecuentemente conjugados, la tendencia de la lengua hablada es conjugarlos en tercera persona plural.
Everyone loves his or herhome
Everyone loves their home.
Cuando se usan al inicio de frases negativas, con valor de sujeto, solamente pueden ser usados los indefinidos no one, nobody y nothing.
Poor Alice,no one / nobodyis going to her party! (negativa: not anybody)!
Nothing exciting ever happens in this boring town. (negativa: not anything)
Junto a la preposición of, los indefinidos compuestos que se refieren a persona se construyen con los indefinidos simples some, any y none, como muestra el siguiente ejemplo.
Some of my neighbourhood are complaining with the pub at the low ground.
None of my friends is/are unemployed.
(nota que con none el verbo puede ser tanto sing. como plur.)
- Debemos tener presente que la expresión ninguno de que se refiere a dos entidades se construye en inglés con neither of.
Look those two guys over there, two of my friends. Neither of them likes swimming.
- En presencia de un adjetivo calificativo, este sigue directamente a todos los indefinidos compuestos.
Are we meeting anybody interestingat the party? (negativa: anybody of interesting)
There's something strangeabout that old man (negativa:something of strange).
- Cuando los indefinidos compuestos se refieren a lugar, con ellos no se emplean las preposiciones de estado, de lugar y de movimiento hacia un lugar.
She dwells somewhere near London.
She doesn't want to go anywhere tomorrow morning.
Pero debemos resaltar como para los complementos de movimiento desde un lugar esta regla no es válida:
These tomatoes come from somewhere in New Jersey.
- La palabra de otro modo en inglés se convierte en else cuando se colocan después de un indefinido compuesto.
There's nothing else they can do for her.